Často jsem volán i k ústnímu tlumočení jak státními orgány (tlumočení u soudních jednání, pro policii při řízeních s cizinci…) tak soukromníky (tlumočení obchodních jednání, jednání u notáře, auditů, konferencí…). Mezi své zkušenosti mohu uvést například tlumočení pro slovinského velvyslance při přednášce o předsednictví EU, jednání v Houstonu o dodávce horkovzdušných pecí, kolaudaci objektu společnosti Monteferro Hrádek, tlumočení u auditu společnosti Alcoa Czech, spolupráci při montáži strojů společností Škoda Machine Tools, obchodní jednání v oblasti strojírenství v italské Bologni… Na svém kontě mám i několik zkušeností se simultánním tlumočením – konferenci o diskriminaci pořádanou Západočeskou univerzitou v Plzni, konferenci To Beer or not to Beer pořádanou v rámci kandidatury Plzně na hlavní evropské město kultury 2015 atd.
Cena tlumočení
U určování ceny tlumočení záleží na náročnosti tlumočení a náročnosti přípravy. Cena jedné hodiny konsekutivního tlumočení se pohybuje mezi 500 a 900 Kč. Je možné se dohodnout i na dlouhodobé spolupráci nebo tlumočení mimo Plzeň.